Traduction Allemand-Français de "heilloses durcheinander"

"heilloses durcheinander" - traduction Français

heillos
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
heillos
Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

durcheinander
Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Durcheinander
Neutrum | neutre n <Durcheinanders>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • désordreMaskulinum | masculin m
    Durcheinander
    Durcheinander
  • pêle-mêleMaskulinum | masculin m
    Durcheinander
    Durcheinander
  • confusionFemininum | féminin f
    Durcheinander (≈ Wirrwarr)
    Durcheinander (≈ Wirrwarr)
  • chaosMaskulinum | masculin m
    Durcheinander
    Durcheinander
durcheinandergehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,trennbar | séparable sép; -ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • se confondre
    durcheinandergehen
    durcheinandergehen
  • s’embrouiller
    durcheinandergehen
    durcheinandergehen
exemples
wüst
[vyːst]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • désert
    wüst (≈ öde)
    wüst (≈ öde)
  • désolé
    wüst (≈ verödet)
    wüst (≈ verödet)
  • en désordre
    wüst (≈ unordentlich)
    wüst (≈ unordentlich)
exemples
  • grossier
    wüst (≈ grob, derb)
    wüst (≈ grob, derb)
  • rude
    wüst
    wüst
exemples
  • wüste Beschimpfungen
    des insultes grossières
    wüste Beschimpfungen
bunt
[bʊnt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • en couleurs
    bunt (≈ farbig)
    bunt (≈ farbig)
exemples
  • ein buntes Durcheinander (≈ ungeordnet) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ein buntes Durcheinander (≈ ungeordnet) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • jetzt wird es mir aber zu bunt! umgangssprachlich | familierumg
    c’est trop fort! umgangssprachlich | familierumg
    jetzt wird es mir aber zu bunt! umgangssprachlich | familierumg
bunt
[bʊnt]Adverb | adverbe adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • bunt gemischt Programm, Publikum figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    bunt gemischt Programm, Publikum figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
exemples
  • er treibt es zu bunt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    il va trop loin
    er treibt es zu bunt umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig